Documentos

Consejos prácticos para la realización de documentos profesionales

DocumentosCon este post pretendemos dar unos consejos claros y breves de las principales recomendaciones  a tener en cuenta en el momento de realizar documentos profesionales.

Es importante añadir en la portada o en la parte inicial del documento el autor o autores , título, fecha y lugar de publicación del documento.

En el caso de que documento sea muy extenso es aconsejable incorporar un sumario que será de gran ayuda para facilitar la localización de la información. En el sumario deben incorporarse todas las  secciones en las que esta dividido nuestro documento e indicar el número de página donde se inician.

Recomendamos añadir una introducción que debe cumplir el rol de contextualizar el documento presentado y debería mostrar el interés o utilidad del documento y sus principales objetivos.

La parte más importante de nuestro documento es el cuerpo del trabajo, por ello os recomendamos que tengáis en cuenta:

  • No abusar de las notas a pie de página y menos si en realidad son referencias bibliográficas que por tanto ya aparecerán en la bibliografía final del documento. Las notas de pie de página se utilizan para ofrecer información adicional que resulta de interés para el lector, pero que no puede incluirse dentro del texto corriente de manera fluida (pequeñas explicaciones).
  • Si utilizáis abreviaturas, utilizar el mismo formato a lo largo del documento.
  • Desglosar siempre los acrónimos y/o siglas que uséis la primera vez que aparecen, y seguidamente poned el acrónimo y/o sigla entre paréntesis, y usarlo a partir de ese momento siempre que sea necesario.
    • Si debéis hacer un uso muy extensivo de abreviaturas, acrónimos y siglas os recomendamos que incorporéis la relación de todas ellos, en el principio o al final del documento.
  • Intentar minimizar el uso de negrita o subrayados en el documento.
  • Si se incluyen figuras, tablas, imágenes, etc. es muy recomendable citarlas o añadir si son de elaboración propia.

Si el trabajo es extenso y queréis que se localice el contenido por palabras clave, añadir un índice al final del mismo, que es una lista de materias o nombres ordenados alfabéticamente, contenidos en el trabajo, junto con el número de página en que aparecen.

Podéis cerrar el documento con una conclusión o resultados generales.

Si habéis utilizado fuentes externas para la elaboración del contenido, y tablas o figuras, debéis citar los documentos utilizados. Dicha bibliografía debe ser ordenada alfabéticamente y escoger el estilo de citación que os parezca más adecuado.

En ocasiones también en necesario añadir anexos que, ilustran o completan un documento que, por su peculiaridad o volumen no se pueden integrar en el texto o a pie de página (textos, documentos, reproducciones, mapas, planos, gráficos, tablas estadísticas, cuestionarios, hojas de recogida de datos, manual de operaciones, programas y protocolos utilizados). Todos los anexos deben estar enumerados y separados en páginas diferentes.

solidaridad

Participando en el I Congreso de Solidaridad SJD

Este pasado fin de semana, del 17 al 19 de noviembre, tuvo lugar el I Congreso de Solidaridad San Juan de Dios bajo el lema “Construyendo solidaridad”. Algunas de las personas del equipo de Biblioteca, junto con otros compañeros del resto de centros de San Juan de Dios de la Provincia de Aragón · San Rafael, participamos durante estos tres días. En el  Congreso  se presentó el nuevo modelo de solidaridad con el fin afrontar las nuevas realidades de vulnerabilidad y facilitar que las personas atendidas se empoderen.

El Congreso estuvo lleno de sorpresas con teatro social, telediario solidario y música que abrieron y cerraron el mismo. Y nos dio la oportunidad de reflexionar a través de las conferencias, mesas redondas y talleres temáticas dónde se abordaron las desigualdades sociales, la salud también como cuestión biológica, el derecho a la vivienda y la participación.

Ante estas realidades también pudimos conocer de primera mano muchas de las iniciativas solidarias de los centros de San Juan de Dios en los ámbitos de: hogar, ocupación y empleo, participación, derecho a la salud y cooperación internacional.

Equipo de Biblioteca en el Congreso de Solidaridad

En las imágenes de izquierda a derecha y de arriba a abajo: construyendo el barrio de las Flores en el taller de gamificación; disfrutando de la cena en el Pueblo Español; llegada al Congreso; participando en los talleres del Hall.

Aquí os dejamos algunas noticias en prensa sobre este evento:

Polyglot

Polyglot como herramienta de “traducción” de estrategias de búsqueda

PolyglotPolyglot es un recurso que permite convertir automáticamente estrategias de búsqueda en PubMed a otras sintaxis de bases de datos (por ejemplo: Embase, CINAHL, PsychINFO, Biblioteca Cochrane, etc.).

Como parte del conjunto de herramientas de soporte que está desarrollando el Bond University Centre for Research in Evidence-Based Practice (http://www.crebp.net.au) para el campo de las revisiones sistemáticas.

Si nosotros introducimos una estrategia de búsqueda, por ejemplo en PubMed:

“Primary Health Care”[Mesh] OR Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice AND “Treatment Failure”[Mesh] OR Treatment failure OR Treatment failures AND “Bacterial Infections”[Mesh] OR Bacteria OR Bacterial AND “Anti-Bacterial Agents”[Mesh] OR Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic

Nos da como respuesta para:

“ovid”: “(exp Primary Health Care/ OR Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice) AND (exp Treatment Failure/ OR Treatment failure OR Treatment failures) AND (exp Bacterial Infections/ OR Bacteria OR Bacterial) AND (exp Anti-Bacterial Agents/ OR Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic)”,

“cochrane”: “([mh \”Primary Health Care\”] OR Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice) AND ([mh \”Treatment Failure\”] OR Treatment failure OR Treatment failures) AND ([mh \”Bacterial Infections\”] OR Bacteria OR Bacterial) AND ([mh \”Anti-Bacterial Agents\”] OR Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic)”

“embase”: “(‘Primary Health Care’/exp OR Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice) AND (‘Treatment Failure’/exp OR Treatment failure OR Treatment failures) AND (‘Bacterial Infections’/exp OR Bacteria OR Bacterial) AND (‘Anti-Bacterial Agents’/exp OR Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic)”,

“webofscience”: “(Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice) AND (Treatment failure OR Treatment failures) AND (Bacteria OR Bacterial) AND (Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic)”,

“cinahl”: “((MH \”Primary Health Care+\”) OR Primary care OR Primary healthcare OR Family practice OR General practice) AND ((MH \”Treatment Failure+\”) OR Treatment failure OR Treatment failures) AND ((MH \”Bacterial Infections+\”) OR Bacteria OR Bacterial) AND ((MH \”Anti-Bacterial Agents+\”) OR Antibacterial Agents OR Antibacterial Agent OR Antibiotics OR Antibiotic)”

miar

MIAR, herramienta de evaluación de la difusión de revistas

miar

¿Qué es MIAR?

MIAR (Matriz de Información para el Análisis de Revistas), desarrollada en el 2004, en el marco de un estudio apoyado por el Ministerio de Educación y Ciencia, elaborada por la Universitat de Barcelona (UB). Es una base de datos gratuita, online, que identifica y evalúa revistas. Éstas se clasifican en grandes áreas científicas, subdividas en campos académicos más específicos. Compara las revistas nacionales en al ámbito internacional, respecto al conjunto de su disciplina.

Incluye más de 40.000 publicaciones y 114 fuentes de información (bases de datos o repertorios de evaluación). Se actualiza anualmente.

La consulta a esta herramienta se puede hacer de diferentes maneras:

  • Por índices (da un listado de revistas según si se busca por): país, ámbito, campo académico, o entidad académica.
  • Por revista: por título, ISSN o alfabéticamente por título.

El sistema relaciona las revistas, identificadas por su ISSN, y las bases de datos, reportorios y catálogos de bibliotecas que las indizan o incluyen. Y como resultado se obtiene el ICDS (Índice Compuesto de Difusión Secundaria) es un indicador que muestra la visibilidad de la revista en diferentes bases de datos científicas de alcance internacional, o en repertorios de evaluación de publicaciones periódicas. Si el ICDS es alto significa que la revista está presente fuentes de información de relevancia internacional.

¿Cómo se calcula el ICDS?

El ICDS se calcula dando estas puntuaciones según donde aparezca la revista:

  • 3,5 puntos: si aparece en los índices de citas de Web of Science Core Collections (AHCI, SCIE, SSCI o ESCI) o en Scopus.
  • 1 punto: si aparece de forma simultánea en Scopus y en los índices de citas clásicos del WoS (AHCI, SCIE o SSCI).
  • 3 puntos: si aparece en una base de datos de indización y resumen (especializada o multidisciplinar) o en DOAJ.
  • 5 puntos: si está en dos o más bases de datos de indización y resumen.
  • 2,5 puntos: si no aparece en ninguna base de datos de indización pero sí en el catálogo Latindex (no confundir con el directorio Latindex) o en un repertorio de evaluación (CARHUS Plus, CIRC, SJR y sello de calidad FECYT).
  • 0,4 puntos: si aparece al menos en una de las dos bases de datos de sumarios DIALNET o CBUC.

El cálculo se completa con el índice de pervivencia de la revista (total de años de vida del título desde el inicio de su publicación, considerando un máximo de 30 años en el cálculo). El ICDS no es un indicador cualitativo, ordena las revistas en función de su difusión.

¿Qué información adicional proporciona?

MIAR, también incluye los enlaces a las webs de editores de las revistas e instituciones responsables de los repertorios. Así, se accede a los datos bibliográficos de las revistas que disponen los editores, su periodicidad e indización. También enlaza con la política de acceso abierto de cada revista. De cada revista nos proporciona la información bibliográfica de la revista (ISSN, ámbito temático, campo académico, la dirección web de la revista, editor), y la visibilidad de la revista (su índice de difusión (ICDS), en qué bases de datos está indizada y evaluada). Además de incorporar enlaces a los catálogos de las bibliotecas donde encontrar el título solicitado, también pueden sacar gráficos por fechas, países o/y ICDS de las distintas revistas.

¿A quién va dirigida?

Es de gran utilidad para:

  • Investigadores y autores, para saber las revistas españolas con más difusión de su especialidad,y escoger dónde publicar.
  • Editores, para saber dónde se sitúa su revista respecto a las de la especialidad.
  • Evaluadores de investigación, como instrumento para identificar y evaluar la difusión de una revista.
  • Bibliotecarios, para ayudar a confeccionar listas de mejores revistas según otros índices de valoración de las mismas.
  • Personas interesadas en conocer la política de acceso abierto de las revistas evaluadas

MIAR engloba una cantidad considerable de títulos de revista, pues las limitaciones de los índices de citas ISI han hecho que se creen bases de datos alternativas, sobretodo en Ciencias Sociales y Humanidades (MIAR empezó siendo sólo de estas dos disciplinas, y se ha ampliado al resto). Compara revistas nacionales a nivel internacional, ofreciendo una visión de conjunto de la posición relativa de les revistas nacionales en la disciplina en su conjunto.